雷打不动:俄罗斯人喝茶
雷打不动的上、下午茶
俄语“茶叶”一词,来源于中国,是毋庸置疑的。俄语“茶叶”和中文茶叶的发音很接近,俄语管茶叶叫“恰———衣”。听起来就是“茶———叶”的音儿。后来,到了莫斯科,走进俄罗斯人的生活,我又知道了上午茶和下午茶,是俄罗斯人无论在办公室还是在家里雷打不动的习俗。有一次,我的劳工卡需要延签,就跑到离阿尔巴特街不远的劳工署去办理。因为门口牌子上的工作时间到中午13点,所以,排队的人还不少。
排到我的时候,刚好是中午12点30分。办公人员是一名30多岁的女人,在给我前面一个黑人办理的时候,还笑容可掬,刚一轮到我,她就站起身来,说:“对不起,我们规定的喝茶时间到了。”我赶紧说我用的时间不长,能否先给我办完?她淡淡一笑,说:“还是要先喝完茶。”我观察了一下,原来同屋的几个办公人员已经先后站起身来,朝身后的休息室走去。3分钟后,她姗姗来迟,还是淡淡一笑,说:“请你下午再来吧,你也需要喝茶了。”气恼之余,我终于明白了俄罗斯人这个早已被强化的习俗,使人产生了多么强大的生理和心理惰性啊。
俄罗斯人喝茶通常以红茶为主,也有不少人喜欢花茶。随着减肥风和保健风的兴起,越来越多的俄罗斯人知道并开始尝试绿茶。由于俄罗斯人在喝茶时习惯加糖,甚至有人同时加上牛奶,所以大多数俄罗斯人在喝绿茶时也加糖。
印度茶与中国茶的较量
前苏联时期,俄罗斯人喝的红茶大多来自印度,主要是印度政府用红茶来偿还欠苏联的外债,所以大部分是廉价的低级品。例如比较有名的“五月茶”公司的前身,就是一家专门经营茶叶的政府公司,当年他们进口的印度茶叶的数量是相当惊人的。
近年来,中国茶叶不断涌入俄罗斯市场。基辅火车站的烟茶批发市场是目前莫斯科最大的烟茶批发市场,主要面向小商店和零售业主,也有不少市民来买整条的烟和大包的茶叶自用,价格比一般商店便宜很多。这里约有31家商亭经营茶叶,大多数为专营茶叶,其中卖中国茶叶的有17家。中国茶叶在这里一般被放置在货架的最上层或最下层。能在这里较多地看到的中国茶叶有:飞燕减肥茶150克装80卢布;福建安溪茶厂的乌龙茶125克30卢布(约1.05美元);一种纸盒装名为“中国绿茶”的100克装10卢布(约0.35美元),250克装的23卢布(约0.80美元);另一种袋装茉莉花茶100克13卢布(约0.45美元)。
在基辅火车站的烟茶批发市场,几乎占据每一家售货亭主要位置的都是各种包装精美的“立顿”红茶,以及“五月茶”公司出品的各种牌子的袋茶包和盒装散茶。而在俄罗斯的电视广告中,人们经常看到的也是这几种品牌的茶叶。
据“五月茶”公司的工作人员透露,自1998年后,他们公司的很大一部分原茶是由中国进口的。在莫斯科的普通俄式商店有时也能看见某种中国茶,但是大都品种单一,不成气候。
俄罗斯人的茶馆
在中国,茶自古已与文化相连,形成茶道。在莫斯科,光大这一中国传统的竟是一位俄罗斯人,他的名字叫魏德汗。魏德汗开的“大同”茶馆,不但在莫斯科的华人知识分子中,更在俄罗斯的上流社会中非常知名。魏德汗很会做生意,经常在周末的时候,给中国的驻莫斯科的各大机构和著名华人发请柬,请他们光顾自己的中国茶馆。
“大同”茶馆于1998年开张,坐落于市中心一个博物馆的庭院里。在茶馆中出入的经常是俄罗斯的达官贵人。普通俄罗斯人因这里昂贵的消费少敢问津。在“大同”茶馆,一般每人至少要消费20美元,而这里却几乎每天宾客盈门,“大同”茶馆也卖中国茶,普通的茶每公斤也要近百美元。
进入“大同”茶馆,中国文化氛围很到位,不但中式装潢,还有道士装扮的服务员为客人斟茶。据在茶馆楼上经营公司的彭小姐说,魏德汗几乎每个月去一趟中国,不但走遍中国的茶山茶厂,还说要在北京开茶馆,因为他觉得北京的茶馆没有他的地道。魏德汗的野心可见一斑。